*(s_co_name) Spam Policy

cerrar ventana

Introducción

*(s_co_name) has zero tolerance for anyone using its products and services or marketing them to use Unsolicited Broadcast Email and Unsolicited Commercial Email ("UBE/UCE"), commonly known as "spam"). Todas las quejas sobre spam se toman en serio. Spam is an unethical form of Internet advertising and is illegal. *(s_co_name) is committed to protecting valid email senders using our products and services and also marketing them by using all measures possible to eliminate spammers for the ultimate benefit of all.

Definición

*(s_co_name) defines spam as unsolicited email that is sent to addresses that do not affirmatively and verifiably request such material from that specific sender, including but not limited to, advertising, surveys, Contact Information pieces, third party spamming, website addresses, sales, and auctions.

Muchas listas de email que se obtienen de terceros son extraídas de sitios Web, registros de dominios y de otras fuentes donde los nombres se listan de manera automática. El uso de dichas listas se considera spam.

La publicación de mensajes en grupos de Usenet o News Group que prohíben explícitamente la publicación de ofertas comerciales y de ofertas que no corresponden a su contenido es spam.

Comprar una lista de emails a un tercero y enviar emails a esas direcciones, ya sea por separado o en grupo, se considera spam.

Enviar a una lista de direcciones de email que usted recibe por medio de una carta o publicidad en cadena es spam.

Enviar emails a destinatarios que han optado por exclusión voluntaria de listas de email para no recibir ofertas, es spam.

Contratar a una compañía para enviar emails a una lista de personas que específicamente y por anticipado no pidieron recibir su información de contacto, se considera spam.

Advertising on Free For All (FFA) sites is not permitted for promoting or using any *(s_co_name) products or services. Cualquier queja generada a partir de la publicidad en programas de FFA se tratará como spam.

All emails regarding *(s_co_name) must have an opt out feature. *(s_co_name)'s products contain this feature including physical address, which is required by the current spam law, but this opt out feature must also be on marketing emails, including physical address, and if a recipient opts out, they must be removed immediately.

Enviar emails mediante proveedores de listas con opción de verificación doble NO se considera spam. La opción de verificación doble significa que los posibles destinatarios no sólo piden que se le envíen emails, sino que lo han verificado aprobando dos veces la solicitud. Además, si usted usa una lista de verificación doble, también debe obtener del proveedor la dirección de IP del solicitante, la fecha y hora en que pidieron la primera y segunda verificación, y la dirección específica del sitio Web o email desde donde se generó la verificación.

Si usted usa un proveedor de verificación doble, deben acatarse las normas siguientes:

  1. The email addresses obtained by the third party must be strictly opt-in and follow all *(s_co_name) policies regarding opt-in email list collection.
  2. El tercero que recopila la lista de email debe incluir una declaración, en la que se precise con claridad que las direcciones de email de los destinatarios se proporcionarán a otros.
  3. El tercero debe estar en capacidad de suministrar documentación relacionada con la validez de las direcciones, en caso de registrarse una queja de email no solicitado.
  4. Cualquier mensaje enviado a direcciones obtenidas de un tercero debe contener un enlace para optar por no recibirlo y una dirección física, conforme la legislación vigente sobre spam.
  5. El contenido de los mensajes enviados a las direcciones de la lista proveniente de un tercero, debe concordar con la declaración hecha a los destinatarios al momento inicial de suministro de la dirección de email.
  6. You are fully responsible for any third party's adherence to *(s_co_name) policies for lists that you obtain and use with our products and services or marketing. Any violation of *(s_co_name) policies by third parties will be perceived as violations by you, and you will be subject to your account being suspended, termination, and penalty fees assessed accordingly.

La política

  1. *(s_co_name)'s *(s_co_distname)s and customers are prohibited from sending spam. *(s_co_name) does not allow their products and services to be used for sending spam or marketed through spam. Se exige a los remitentes de emails que mantengan registros que verifiquen, caso por caso, que se obtuvo de los destinatarios permiso específico y explícito antes de enviarles emails. Los registros deben incluir la fecha de la verificación, nombres completos y cualquier otro dato, tales como números de teléfono y direcciones que validarán aún más que la solicitud de envío de email es legítima. Lack of such records can be considered, at *(s_co_name)'s sole discretion, proof that permission was not obtained.
  2. *(s_co_name)'s *(s_co_distname)s and customers are responsible for ensuring that they abide by this policy. *(s_co_name)'s *(s_co_distname)s and customers will be held responsible for all traffic sent via their *(s_co_name) products or services. *(s_co_distname)s and customers are also responsible for ensuring that they do not advertise or promote *(s_co_name) through spam.
  3. *(s_co_name) may charge a monetary fine of $10,000 or more per valid spam complaint of which *(s_co_name) is notified. The account may also be terminated and the *(s_co_distname) or customer may lose access to all products and services without refund.
  4. If *(s_co_name) receives a complaint, it will be forwarded to the *(s_co_distname) or customer for a response and complete resolution. If within twenty-four (24) hours, there is no response indicating complete resolution, *(s_co_name) may suspend the product or service until *(s_co_name) is convinced that the problem is resolved and preventative measures have been implemented to prevent the violation from recurring. If *(s_co_name) receives repeated complaints indicating that a problem has not been resolved, *(s_co_name) may terminate the product or service, in its sole discretion, to the *(s_co_distname) or customer involved in the spam complaint.
  5. *(s_co_name) products and services may be used only for lawful purposes. *(s_co_distname)s and customers may not use *(s_co_name) products and services to transmit, distribute or store material (a) in violation of any applicable law, (b) in a manner that will infringe upon the copyright, trademark, trade secret or other intellectual property rights of others or the privacy, publicity or other personal rights of others, or (c) that is obscene, discriminatory, threatening, abusive, hateful or controversial.
  6. *(s_co_name) performs random audits by sending emails to recipients in various lists at random times. If an audit reveals recipients with no prior knowledge of opting in, *(s_co_name) will suspend the user's account until the issue is resolved and, if it is determined that the user has violated *(s_co_name)'s spam policy, then the user will be subject to account termination without refund.
  7. Cuando un usuario se entera de que sus listas contienen direcciones de email no válidas, deberá eliminar inmediatamente dichas direcciones de email de las listas. Los ISP monitorean los emails a direcciones de email no válidas y sospecharán de spam si se envían emails numerosos a direcciones de email no válidas.

¿Qué significa esto?

  1. Usted debe proporcionarnos información de contacto actual para que podamos notificarle sobre el cumplimiento de estas disposiciones.
  2. You must educate your *(s_co_distname)s and customers about spam to ensure compliance with these provisions.
  3. Usted debe investigar de inmediato y ocuparse satisfactoriamente de cualquier queja sobre spam que se le refiera.
  4. Cuando usa una lista de email, usted debe confirmar que los destinatarios que aparecen en la lista han solicitado o aceptado afirmativamente la recepción de cualquier material enviado por usted.

Consejos para el manejo de listas de email

  1. Sólo agregue a su administrador de contacto, boletín o listas con función de respuesta automática, personas que han solicitado específicamente ser agregadas.
  2. Incluya en todos los emails un enlace de exclusión y su dirección física, conforme lo requiere la legislación vigente sobre spam.
  3. Nada más se le pida hacerlo, borre de inmediato de todas las listas de email a la persona que se lo solicite.
  4. No compre listas provenientes de ofertas mediante email spam que usted reciba de servicios que no tienen una dirección real de email de retorno en funcionamiento en el campo del remitente.
  5. Antes de comprar una lista, asegúrese de que puede llamar al proveedor de la lista y hablar con una persona genuina. Do NOT buy lists from providers who cannot adhere to *(s_co_name)'s policies.

cerrar ventana